Washington, DC, D.C., 19 de junio deJune 16, 2002.
– La Corporación Financiera Internacional (CFI), la entidad del Grupo del Banco Mundial que promueve el desarrollo sostenible del sector privado,The International Finance Corporation (IFC), the private sector arm of the World Bank Group, proporcionará financiamiento corporativo a largo plazo por valor de will provide a US$30 milliones a loan for of long-term corporate financing to Transportadora de Electricidad S.A. (TDE) ofde Bolivia..
TDE es una empresa privada boliviana de transmisión de electricidad que posee aproximadamente 2.000 kilómetros de líneas de transmisión de alto voltaje y 19 subestaciones en el país. is a private Bolivian electricity transmission company, which has approximately 2,000 km of high voltage transmission lines and nineteen substations in the country. Red Eléctrica Internacional, S.A. (REI), filial de a wholly-owned subsidiary of Red Eléctrica de España, S.A., adquirió más del acquired over 99% de las acciones de of TDE en junio de 2002, como parte de su estrategia internacional para expandirse en América Latina.’s shares in June, 2002, as part of its international strategy to expand its holdings in Latin America. REI realizó su primera operación en la región en el año 2001 a través de una inversión en ’s first venture in the region was in 2001 through an investment in Red Eleéctrica del Sur, S.A., empresa privada peruana de transmisión de electricidada private Peruvian transmission company.
La inversión de la CFI en IFC’s investment in TDE respaldará el desarrollo del sector eléctrico de Bolivia y permitirá que REI realice nuevas inversiones en la región. TDE también está analizando la ampliación de la red de transmisión de alto voltaje de Bolivia, así como la posibilidad de interconectar las redes de transmisión de Perú y Boliviais expected to support the development of the Bolivian electricity sector and serve to facilitate further investments by REI in the region. TDE is also studying the expansion of the Bolivian high voltage transmission network, including the possibility of interconnecting the transmission grids of Peru and Bolivia.
“A través de esta inversión en TDE, la CFI facilitará la participación constante del sector privado en los servicios de transmisión de electricidad en Bolivia y demostrará su apoyo permanente a un país en desarrollo que ha desagregado y privatizado totalmente el sector eléctrico y posee antecedentes positivos en materia de reforma”, afirmó Through this investment in TDE, IFC will be facilitating the continued participation of the private sector in transmission services in Bolivia and will signal continued support to a developing country where the electricity sector has been fully unbundled and privatized and a positive track record of reform realized,” said Francisco Tourreilles, Director del Departamento de Infraestructura de la CFI. “La Corporación celebra la oportunidad de colaborar con of IFC’s Infrastructure Department. He further noted that, “IFC welcomes the opportunity of working with Red Eléctrica de España, una de las principales empresas proveedoras de servicios de transmisión de electricidad a nivel mundial, para respaldar su expansión con inversiones en los mercados emergentes”a leading global provider of transmission services, to support its expansion with investments in emerging markets.”.
Bernard Pasquier, Director para América Latina y el Caribe de la CFI añadió: “El financiamiento para TDE demuestra nuestro compromiso de apoyar proyectos que son fundamentales para la economía de Bolivia.”
“Red Eléctrica está sumamente complacida por haber logrado este acuerdo financiero con la CFI. Como parte de la estrategia para ampliar nuestras operaciones en los mercados emergentes, procuramos establecer relaciones fructíferas, estables y duraderas con todos los interesados en esas regiones. Confiamos en que esta operación con la CFI será la primera de una larga serie”, señaló Luis Ballester Surroca, Joint Administrator ofAdministrador Conjunto de REI, said “Red Eléctrica is very pleased to have achieved this financing agreement with IFC. As part of the strategy to enlarge our operations in emerging markets, we seek to create long-term, stable and prosperous relationships with all of our stakeholders in those regions. We are confident that this transaction with IFC is the first of many more to come in the future.”.
La misión de la CFI (
www.ifc.org
) es promover inversiones sostenibles del sector privado en los países en desarrollo, para ayudar así a reducir la pobreza y mejorar el nivel de vida de la población. La CFI financia inversiones del sector privado en el mundo en desarrollo, moviliza capital en los mercados financieros internacionales, ayuda a sus clientes a mejorar la sostenibilidad social y ambiental y proporciona asistencia técnica y asesoramiento a los gobiernos y las empresas. Desde su fundación en 1956 hasta el ejercicio económico de 2002, la CFI ha comprometido más de US$34.000 millones de sus propios fondos y movilizado US$21.000 millones en préstamos sindicados para 2.825 empresas de 140 países en desarrollo. La cartera de compromisos de la CFI al cierre del ejercicio de 2002 ascendía a US$15.100 millones en fondos propios y US$6.500 millones por cuenta de participantes en préstamos sindicados.